Feb. 18th, 2008

porzelann: (альмадовар)

Всё началось с весеннего настроения купить новые духи. Перенюхав кучу шанелей, диоров и герленов, собиралась уже убираться ни с чем, как вдруг милая  молодая продавщица с веснушками на носу предложила попробовать "вот это". Испанская марка Loewe, название тоже испанское (см. заголовок), в переводе на русский означает "возможно". Причём таких пока неведомых, но притягательных своим ароматом  возможностей целых три (см. заголовок). Упустить сразу три возможности было бы глупо, подумала я -  и  купила духи, тем более что они мне понравились.
Придя домой, надушилась и стала выискивать в интернете подробности об этом аромате. Оказалось, что название заимствовано у известной кубинской песни, которую в хвост и в гриву используют в различных вариантах уже шестьдесят лет (она была написана в 1947 году). 
На YouTube мною было найдено огромное количество роликов, в том числе - отрывок из фильма Альмадовара "Дурное воспитание" и клип по мотивам киноистории о любви двух ковбоев "Горбатая гора". 
Будучи человеком, склонным во всём видеть тайный смысл, я решила удостовериться, что в песне не поётся только об однополой любви, а всё-таки о любви вообще, и стала разыскивать текст и перевод. Поиски увенчались успехом, смысл песни оказался вполне общечеловеческим, и на радостях я устроила караоке. Тем более что песня мне понравилась. И текст тоже. И вообще, подумала я,не заняться ли изучением испанского языка? Тем более что одно слово я уже знаю: Quizas.


 

для желающих спеть )

>

музыка )


Profile

porzelann: (Default)
porzelann

December 2012

S M T W T F S
      1
2345678
91011 12131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags